-
1 ῥυμβονάω
ῥυμβονάω, 1) herumdrehen, herumschwingen u. so fortwerfen, wegschleudern, aus einander werfen, zerstreuen, διασκορπίζειν, Hesych., Eust. – 2) übertr., verschleudern, verschwenden, verthun, καὶ σπαϑᾶν, Ael. bei Suid.
-
2 σπαθάω
σπαθάω, den Zettel oo. Einschlag beim Weben mit der σπάϑη schlagen, Philyll. bei Poll. 10, 126; Schol. Ar. Nubb. 54. 56; – übtr., verzetteln, vergeuden; Ar. a. a. O.; τὰ χρήματα, Plut. Pericl. 14; πάντα τὰ τῶν ἀνϑρώπων συγκεχυμένως καὶ ἀκρίτως φέρεται καὶ σπαϑᾶται, Superst. 7, vgl. Alciphr. 3, 34. 65; schlemmen, prassen, viel, übermäßig essen, σπαϑήσεις δὶς ἢ τρὶς τῆς ἡμέ-ρας, du wirst dich des Tages zwei- od. dreimal voll essen, Luc. Luct. 17, v. l. δυσπαϑήσεις; – anzetteln, einfädeln, anstiften, διὰ ταῠτ' ἐσπαϑᾶτο ταῠτα, Dem. 19, 43; – σπαϑᾶν φυτά, Gewächse beschneiden, und sie dadurch kleiner machen, Jac. Philostr. imagg. p. 496.
См. также в других словарях:
PERCUSSAE — bene vestes apud Iuvenal. Sat. 9. v. 30. Et hene percussae textoris pectine Galli: Concutes et cucutia dicebantur olim, et concutia (quemadmodum a decutiendo, decutes togoe) Graecis κρουςτὰ καὶ σπαθητὰ, item πυκνόςτημκ, pavidenses scil. vestes et … Hofmann J. Lexicon universale
σπαθώ — άω, Α [σπάθη] 1. (υφαντ.) χτυπώ το στημονι ή το υφάδι με τη σπάθη για να γίνει το ύφασμα πυκνό («σπαθᾱν τὸν ἱστὸν», Φιλύλλ.) 2. διασπαθίζω, σπαταλώ, ξοδεύω άσκοπα («σπαθῶντος τὰ χρήματα καὶ τὰς προσόδους ἀπολλύντος», Πλούτ.) 3. κλαδεύω («σπαθῶ τὰ … Dictionary of Greek